Работал в 1 компании   23 года 11 месяцев

Строительство

ГІП

Світанок

Строительство

23 года 10 месяцев

02.2001 - по настоящее время

Ключевая информация

Маю більше трьох років досвіду перекладів для польської та українських перекладацьких агенцій технічних (машинобудування, будівництво, технології тощо) та інших текстів (PL-EN-UA-RU) на замовлення підприємств Sniezka, Michelin, Hitachi, Henkel, IKEA, MB Pneumatyka, Lajkonik, Canpack, Lira та багато інших. Перекладав на англійську мову наукові статті з економіки та техніки, які публікувалися у Польщі і Чехії. Рівні володіння мовами: англійська - просунутий, польська - вільно, італійська, сербська, болгарська - середній просунутий, чеська - початковий.

Як кваліфікований інженер з двома дипломами (механіка і будівельника) та науковим досвідом (маю ступінь кандидата технічних наук) можу віддалено перекладати будь-які технічні та інші тексти у парах PL-EN-UA-RU. Можу також перекладати тексти з італійської, сербської, болгарської на ці мови.

Добре володію MS Office (Word, Exсel, PowerPoint), SDL Trados Studio, Transit, Xbench, QA Distiller, Crowdin, Smartcat, AutoCad, CMS, Google My Business.

Учился в 3 заведениях

Вінницький національний технічний університет

Промислове і цивільне будівництво

Вінниця, 2014

Державний вищий навчальний заклад "Національний лісотехнічний університет України"

Аспірантура, к.т.н.

Львів, 1995

Державний вищий навчальний заклад "Національний лісотехнічний університет України"

Механічний

Львів, 1991

Владеет языками

Английский

продвинутый

Итальянский

выше среднего

Болгарский

выше среднего

Польский

свободно

Сербский

выше среднего

Чешский

базовый

Віктор

Перекладач

Львов

59 лет

неполная занятость

Характер работы: удаленная работа

Обновлено 1 месяц назад