Працював в 1 компанії   23 роки 11 місяців

Будівництво

ГІП

Світанок

Будівництво

23 роки 10 місяців

02.2001 - до теперішнього часу

Ключова інформація

Маю більше трьох років досвіду перекладів для польської та українських перекладацьких агенцій технічних (машинобудування, будівництво, технології тощо) та інших текстів (PL-EN-UA-RU) на замовлення підприємств Sniezka, Michelin, Hitachi, Henkel, IKEA, MB Pneumatyka, Lajkonik, Canpack, Lira та багато інших. Перекладав на англійську мову наукові статті з економіки та техніки, які публікувалися у Польщі і Чехії. Рівні володіння мовами: англійська - просунутий, польська - вільно, італійська, сербська, болгарська - середній просунутий, чеська - початковий.

Як кваліфікований інженер з двома дипломами (механіка і будівельника) та науковим досвідом (маю ступінь кандидата технічних наук) можу віддалено перекладати будь-які технічні та інші тексти у парах PL-EN-UA-RU. Можу також перекладати тексти з італійської, сербської, болгарської на ці мови.

Добре володію MS Office (Word, Exсel, PowerPoint), SDL Trados Studio, Transit, Xbench, QA Distiller, Crowdin, Smartcat, AutoCad, CMS, Google My Business.

Навчався в 3 закладах

Вінницький національний технічний університет

Промислове і цивільне будівництво

Вінниця, 2014

Державний вищий навчальний заклад "Національний лісотехнічний університет України"

Аспірантура, к.т.н.

Львів, 1995

Державний вищий навчальний заклад "Національний лісотехнічний університет України"

Механічний

Львів, 1991

Володіє мовами

Англійська

поглиблений

Італійська

вище середнього

Болгарська

вище середнього

Польська

вільно

Сербська (Сербохорватська)

вище середнього

Чеська

базовий

Віктор

Перекладач

Львів

59 років

неповна зайнятість

Характер роботи: віддалена робота

Оновлено 1 місяць тому