Ключевая информация


  • Вільне володіння англійською мовою
  • Увага до деталей
  • Глибоке занурення в текст або аудіовізуальний матеріал з метою збереження авторського задуму, стилю та емоційного наповнення
  • Адаптація перекладу з урахуванням культурного, соціального й контекстуального досвіду українського реципієнта
  • Впевнена робота зі сленгом, ідіомами, розмовною мовою та культурно маркованими реаліями
  • Уміння знаходити баланс між точністю оригіналу та природністю українського звучання
  • Чутливість до регістрів мовлення, інтонації та підтекстів персонажів
  • Аналітичний підхід до тексту та уважність до лексичних і стилістичних нюансів
  • Досвід перекладу художніх, публіцистичних та аудіовізуальних текстів

Училась в 2 заведениях

Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького

Філологія: Германські мови та літератури (переклад включно)

2026

Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького

Філологія: Германські мови та літератури (переклад включно)

2024

Владеет языками

Английский

свободно

Украинский

родной

Яна

Перекладач англійської мови

Черкассы

30 000 грн

23 года

Активно ищет работу

полная занятость, неполная занятость

Характер работы: удаленная работа

Обновлено 4 дня назад