Працював в 2 компаніях   9 місяців

Недержавні організації / NGO, Інше

Перекладач англійської

Wiki Project Med Foundation

Недержавні організації / NGO

1 місяць

04.2025 - до теперішнього часу

Під час роботи на TWB/CLEAR Global був запрошений до Wiki Project Med Translation Team, де виконую переклади медичних статей з англійської.

Перекладач англійської

Translators Without Borders

Інше

8 місяців

09.2024 - до теперішнього часу

  • Виконання письмових перекладів спеціалізованої документації, редагування та коректура перекладених матеріалів для шести гуманітарних організацій:

ActionAid Denmark, Every Casualty Worldwide, LifeSTEPS (Life Skills Training and Education Programs) , Nonviolent Peaceforce, War Child Alliance та Wiki Project Med Foundation.

  • Був нагороджений сертифікатом волонтера та рекомендаційним листом.

Ключова інформація

  • Володіння англійською мовою
  • Володіння широким спектром CAT-інструментів: OmegaT, Cafetran Espresso, SDL Trados Studio, Memsourse (Phrase TMS)
  • Поглиблені знання медичної термінології:

- Мій вклад у розширення глоссаріїв TCTerms тлумаченням термінів найвищої складності - https://www.translatorscafe.com/tcterms/en-US/search.aspx?qterm=&qarea=0&lnsr=0&lntr=0&Spec=0&Diff=255&TID=538216&psel=smp&period=all

- Мій вклад у розширення глоссаріїв ProZ - https://www.proz.com/personal-glossaries/128935-medical-pharmaceutical-terminology

  • Переклад з англійської
  • Медичний переклад
  • Фармацевтичний переклад

Навчався в 1 закладі

Київський коледж комп'ютерних технологій та економіки Національного авіаційного університету

Радіотехніка та телекомунікації

Київ, 2022

Володіє мовами

Англійська

вільно

EF SET English Certificate 76/100 (C2 Proficient)

Курси, тренінги, сертифікати

Рекомендаційний лист Translators Without Borders/CLEAR Global

2024

Працював з шістьма гуманітарними організаціями:

  • ActionAid Denmark
  • Every Casualty Worldwide
  • LifeSTEPS (Life Skills Training and Education Programs)
  • Nonviolent Peaceforce
  • War Child Alliance
  • Wiki Project Med Foundation

Забезпечував переклад текстів та документів з англійської, пов'язаних з гуманітарною допомогою, медичних статей на вузькоспеціальзовані та загальні тематики.

Додаткова інформація

Професійна сторінка з прикладами моїх робіт

www.linkedin.com/in/andrew-pohudin-445a6b320

Андрій Анатолійович

Перекладач англійської

сьогодні ви можете відкрити ще 0 контактів

Статус вашої компанії не дозволяє писати повідомлення пошукачам

+380 XX XXX XX XX

Київ

22 роки

Активно шукає роботу

повна зайнятість, неповна зайнятість, проектна робота

Характер роботи: віддалена робота

Оновлено щойно