Ключова інформація

Англо-український/російський (і навпаки) переклади. Розуміння кіно, та медіа. У минулому робота перекладача субтитрів на неофіційні студії дубляжу, що фільмів, що серіалів, що трейлерів до них (тому це можна спокійно віднести до досвіду перекладу). Також ведення доволі успішного кіноблогу українською, що на онлайн-платформі Tik Tok, що у IG, оскільки обожнюю кіно. Ніякі офіси прошу не турбувати. Виключно віддалений формат, та можу вчасно не відповісти на дзвінок, тому прошу писати одразу у ТГ/Вайбер за номером вище. Дякую за розуміння.

Навчався в 1 закладі

Державний вищий навчальний заклад "Ужгородський національний університет"

Іноземна філологія

Ужгород, 2023

Володіє мовами

Англійська

поглиблений

Може проходити співбесіду на цій мові

Може проходити співбесіду на цій мові

Російська

вільно

Може проходити співбесіду на цій мові

Може проходити співбесіду на цій мові

Українська

рідна

Може проходити співбесіду на цій мові

Може проходити співбесіду на цій мові

Борис

Перекладач

Львів

23 роки

повна зайнятість

Характер роботи: віддалена робота

Оновлено 2 місяці тому