Работала в 9 компаниях 8 лет 9 месяцев
IT, Медиа / СМИ, Образование, Услуги для бизнеса - другое, Другое
Технічний перекладач польської мови
GoIT
IT
1 год 7 месяцев
03.2023 - по настоящее время
- Переклад навчальних курсів: Fullstack, Front-end та Back-end, Data Analysis, QA, UX/UI, HTML&CSS тощо;
- Забезпечення точності, послідовності та стилістичної правильності перекладу технічної термінології та сленгу;
- Редагування та адаптація перекладених текстів;
- Співпраця з командою проєкту, узгодження термінології, створення глосарію та вирішення можливих проблем, пов'язаних з перекладом;
- Робота з САТ-інструментами;
- Робота в Crowdin, Notion.
Перекладач польської мови
Mistoonline
Медиа / СМИ
1 год 10 месяцев
12.2022 - по настоящее время
- Переклад статтей з української на польську мову з подальшими публікаціями в інтернет-виданнях;
- Співпраця з журналістами польської редакції з метою забезпечення перекладу, що відповідає потребам та стилю журналістського тексту;
- Робота в команді з іншими перекладачами, редакторами та коректорами для досягнення відмінної якості перекладу;
- Понад 200 публікацій, деякі тексти для ознайомлення:
https://ilodz.com/pl/author/viktoriyayastremska
https://lodz.one/pl/author/viktoriyayastremska
https://lodz-trend.eu/pl/author/viktoriyayastremska
https://iwroclaw.com/pl/author/viktoriyayastremska
Перекладач польської мови
ABC Center, Мовна агенція
Образование
3 года 6 месяцев
04.2021 - по настоящее время
- Переклад документів широкого спектру з акцентом на медичних, а також технічних, юридичних, освітніх, наукових документів;
- Забезпечення точності та відповідності термінолексики;
- Редагування та коректура перекладів;
- Робота з САТ-інструментами;
https://abc-lviv.com.ua/
Технічний перекладач з польської мови
Мовний дім
Услуги для бизнеса - другое
4 года 4 месяца
06.2020 - по настоящее время
- Переклад документів широкого спектру з акцентом на технічних перекладах, а також медичних, юридичних, освітніх, наукових (моє перекладацьке "портфоліо" налічує декілька тисяч документів на будь-який смак);
- Забезпечення точності та відповідності термінолексики;
- Редагування та коректура перекладів;
- Робота з САТ-інструментами;
https://movnyidim.com.ua/
Перекладач польської мови
АТЛАНТ
Другое
2 месяца
03.2023 - 05.2023
- Переклад документів широкого спектру;
- Забезпечення точності та відповідності термінолексики;
- Редагування та коректура перекладів;
Перекладач польської мови
Бюро перекладів DS
Другое
2 месяца
03.2023 - 05.2023
- Переклад документів широкого спектру;
- Забезпечення точності та відповідності термінолексики;
- Редагування та коректура перекладів;
Перекладач польської мови
SMART
Другое
4 месяца
01.2023 - 05.2023
- Переклад документів широкого спектру;
- Забезпечення точності та відповідності термінолексики;
- Редагування та коректура перекладів;
Перекладач польської мови
Lingvo Ukraine
Образование
1 год 2 месяца
03.2022 - 05.2023
- Переклад документів широкого спектру;
- Забезпечення точності та відповідності термінолексики;
- Редагування та коректура перекладів;
Перекладач польської мови
"Ціль", "Діалог", "Інтеграція", "Експрес"
Образование
4 года 8 месяцев
02.2016 - 10.2020
- Переклад документів широкого спектру;
- Забезпечення точності та відповідності термінолексики;
- Редагування та коректура перекладів;
Ключевая информация
- 7 років досвіду, найбільше в перекладі технічних текстів в галузі ІТ, медичних документів з фокусом на онкологію та газопостачання;?
- Проєкт, яким пишаюсь: міждержавний проєкт Україна - Польща в області газопостачання [170 сторінок за 12 днів], для виконання якого я пройшла спекурс з газопостачання від Харківської академії для максимального заглиблення в тематику та кращого розуміння термінології;?
- Широкопрофільний перекладач: протягом кар'єри працювала з широким спектром галузей, надаючи послуги індивідуальним та корпоративним клієнтам. Мій досвід охоплює такі галузі, як ІТ, медицина, газопостачання, агропромисловість та сільське господарство, системи освітлення, вентиляційні системи та рекуперація та низку інших. Крім того, маю глибокі знання термінології в галузях гідравліки, електрики та зварювання;?
Hard Skills:
- Висока граматична та лексична компетенція;
- Здатність швидко знаходити інформацію та досліджувати незнайомі терміни або поняття;
- Здатність швидко обробляти великі об'єми тексту;
- Володіння графічними редакторами (Krita, Figma);
- Здатність форматування та оформлення тексту, зокрема збереження оригінальної структури та стилю документу.
Soft Skills:
- Асертивність та добре розвинені комунікаційні навички;
- Гнучкість та адаптивність для виконання різноманітних завдань;
- Креативне мислення та вміння знаходити творчі рішення при зустрічі з лінгвістичними викликами;
- Культурна свідомість: здатність розуміти та враховувати культурні особливості та нюанси мови під час перекладу, забезпечуючи адаптацію тексту до цільової аудиторії;
- Висока уважність до деталей;
- Тайм-менеджмент та пріоритезація завдань;
- Здатність об'єктивно аналізувати критику та вдосконалювати свої навички;
- Самомотивація і самостійність.
Рекомендаційні листи можна знайти на моєму лінкедін :)
Училась в 1 заведении
Національний Університет "Львівська Політехніка"
Міжнародна Інформація
Львів, 2016
Владеет языками
Английский
средний
Польский
свободно
Может проходить собеседование на этом языке
Может проходить собеседование на этом языке
Русский
свободно
Можу проходити співбесіду будь-якою мовою з перерахованих, окрім російської.
Украинский
родной
Может проходить собеседование на этом языке
Может проходить собеседование на этом языке
Вікторія Вікторівна
Вікторія Вікторівна
Перекладач польської мови
Другие страны
Характер работы: удаленная работа
Обновлено 1 месяц назад