Видавництво Vivat входить до трійки найбільших видавництв України за сумарними накладами та за кількістю виданих найменувань. Нам вже 13 років і щорічно ми продаєм близько 2 500 000 книг і видаємо близько 500 нових творів!
Наше видавництво шукає спеціаліста для роботи з перекладачами. Основне завдання — забезпечення вчасних та якісних перекладів книжок.
Що потрібно робити:
Пошук і залучення перекладачів: активний пошук нових фахівців , проведення первинного відбору та аналіз тестових завдань.
Організація процесу перекладу: передача проєктів у роботу згідно з планом випуску, контроль термінів, узгодження умов співпраці та гонорарів.
Контроль якості: перевірка перекладів на відповідність стандартам видавництва, рецензування тестів та підготовка зворотного зв’язку.
Комунікація з перекладачами: підтримка стабільного зв’язку на всіх етапах, оперативне вирішення питань, що виникають під час роботи.
Документообіг: підготовка договорів, контроль коректності фінансових документів та ведення обліку виконаних робіт і виплат.
У нас станеться метч, якщо ви маєте:
Глибоке розуміння літературних стилів та особливостей перекладу
Вміння аналізувати якість тексту
- Впевнені навички роботи з таблицями, системами трекінгу та досвід ділового листування.
Умови роботи:
Графік: понеділок – п’ятниця, з 9:00 до 18:00.
Офіційне працевлаштування.
Можливість професійного розвитку та кар’єрного зростання в межах видавництва.
Знижки для співробітників
Дар'я
