Пошук роботи на robota.uaukraine

Перекладач

APOPO / АПОПО, БО, БФ
11 годин тому
17 червня 2024
Київ
В офісі/на місці
Повна зайнятість

APOPO УкраїнаНазва посади:  Перекладач 

Місцезнаходження: с. Красилівка Броварський р-он, Київська обл.

Вид працевлаштування: Постійне працевлаштування

Орієнтована дата початку: 17.06.2024

Закриття вакансії: 10.06.2024 о 23:59 за українським часом

Щомісячна плата за послуги:   55 000  грн  без урахування податків

 Про APOPO:

APOPO — бельгійська удостоєна нагород неурядова організація, заснована в 1997 році, яка зараз працює в 11 країнах. Місія APOPO — захистити людей і планету за допомогою тварин, що розпізнають запахи. Організація навчає та залучає щурів і собак до гуманітарних місій, таких як виявлення вибухівок, хвороб, незаконної торгівлі, пошуку та порятунку. APOPO наразі має понад 300 оперативних тварин, більшість з яких працюють у протимінній діяльності, що робить її найбільшим оператором у секторі, в якому залучаються тварини.

Про APOPO в Україні:

Після російського вторгнення 24 лютого Україна серйозно постраждала від наземних мін, касетних боєприпасів та інших вибухонебезпечних пережитків війни. Масштаби конфлікту та використання сильнодіючої та невибіркової зброї вимагають термінової та широкомасштабної реакції. APOPO прагне прискорити скорочення підозрілих небезпечних зон в Україні за допомогою своїх команд технічних оглядових собак. APOPO зареєстровано в Україні в 2023 році та наразі навчає першу групу українських національних хендлерів, яка планує розпочати роботу влітку 2024 року. Кінологічний центр APOPO відкрито в Красилівці, а діяльність проводитиметься у партнерстві з Mines Advisory Group у   напрямках, визначених урядом. Головний офіс АПОПО Україна знаходяться в Києві.

 

ОПИС ВАКАНСІЇ:

Перекладач відповідатиме за письмовий/усний переклад. У тісній співпраці з членами команди та керівниками команд забезпечуватиме усний/письмовий переклад допомагатиме спілкуватися чітко та послідовно. Перекладач надаватиме послуги перекладу з української та російської на англійську та навпаки, а також послуги з редагування. Обов'язки включатимуть:

  • Підтримку вербального спілкування між міжнародним та національним персоналом за допомогою усного перекладу англійською/українською, за необхідністю.
  • Розроблення українсько-англійського глосарію усіх відповідних технічних термінів та визначень.
  • Ведення та оновлення всіх оперативних даних, термінів та визначень.
  • Дотримання професійної поведінки у всіх діях і обов’язках відповідно до основних цінностей APOPO.
  • Забезпечення своєчасного подання всієї необхідної документації та дотримання відповідних вимог до звітності.
  • За потреби виконувати будь-які інші обов’язки в рамках програмної діяльності APOPO. 

 Перекладач звітує перед Керівником фонду в Україні, надаючи за вимогою відомості про діяльність, досягнення та труднощі, з якими стикається під час виконання своїх обов’язків.

 ПРО ВАС:

Ми шукаємо кандидата з:

  • Відмінним знанням (усна та письмова) української та російської мови
  • Поглибленим знанням англійської мови.
  • Вищою освітою в галузі перекладу або професійним знанням мови 3–5 років досвіду перекладу чи редагування (бажано в міжнародній організації)
  • Високою самоорганізацією та здатністю працювати під мінімальним контролем.
  • Навичками комп'ютерної грамотності (MS Office).
  • Добре розвиненими організаторськими здібностями.
  • Здатністю писати чіткі, лаконічні звіти. 
  • Здатністю працювати в команді, встановлювати та підтримувати хороші робочі стосунки в багатонаціональному, мультикультурному середовищі.
  • Готовністю подорожувати та працювати у віддалених або постраждалих від конфлікту районах за потреби.

Як подати заявку:

Ця вакансія доступна тільки для громадян України. Зацікавлені кандидати можуть подати заявку, подавши резюме та супровідний лист англійською  на електронну адресу   Відправити резюме до 10 червня 2024 року, але заявки розглядатимуться по мірі надходження і посада може бути запропонована раніше цієї дати у випадку знаходження відповідного кандидата.

 Через велику кількість заявок, які ми отримуємо, ми не можемо відповісти на кожну. Якщо ви не отримаєте відповідь від нас протягом 3 тижнів після подання заявки, це означає, що ваша заявка не була успішною


APOPO Ukraine  

Position Title:  Interpreter 

Duty Station: Krasylivka, which is located in Brovary district Kyiv region.

Type of Appointment: Employment

Estimated Start Date: 17 June 2024

Closing Date: 10 June 2024 23:59 Ukraine Time

Starting Salary     55 000           UAH Gross

 About APOPO:

APOPO is an award-winning Belgian NGO established in 1997 and currently operating in 11 countries. APOPO’s mission is to protect the people and the planet using scent detection animals. The organization trains and deploys rats and dogs in humanitarian missions such as the detection of explosives, diseases, illegal trafficking and search & rescue. APOPO currently has over 300 operational animals, most of which are working in Mine Action, which makes it the largest animal detection operator in the sector. 

 About APOPO in Ukraine:

Since the Russian invasion of 24th February, Ukraine has been severely affected by landmines, cluster munitions and other explosive remnants of war. The scale of the conflict and the use of high impact and indiscriminate weapons requires an urgent and extensive response. APOPO aims to accelerate the reduction of suspected hazardous areas in Ukraine using its Technical Survey Dog Teams. APOPO  registered in Ukraine in 2023 and is currently training the first group of Ukrainian national handlers, aiming to become operational in the summer of 2024. APOPO’s dog training centrer is established in Krasylivka, and the operations will be conducted in partnership with Mines Advisory Group, in areas prioritized by the government. The main offices of APOPO Ukraine are in Kyiv.

 

ABOUT THE ROLE:

The position will be responsible for Interpreter/Translator translation. In close collaboration with team members and team leaders, provides interpretation/translation and helps communicate clearly and consistently. Provides translation/interpretation services from Ukrainian and Russian to English and vice versa, as well as editing services. Responsibilities will include: 

  • Support verbal communication between international and national staff through English/Ukrainian interpretation as needed.
  • Develop a Ukrainian/English glossary of all relevant technical terms and definitions.
  • Maintaining and updating all operational data terms and definitions. 
  • Maintain professional conduct in all duties and responsibilities
  • Maintain professional behaviour in all duties and responsibilities in line with APOPO’s core values. 
  • Ensure timely submission of all required documentation and compliance with reporting requirements.
  • Perform any other duties within APOPO programming as required.

The Interpreter shall report to the Program Manager in Ukraine, providing on activities, achievements, and challenges encountered and difficulties encountered while performing his duties.

 ABOUT YOU:

We are seeking a candidate with:

  • Excellent written and spoken English.
  • University degree in translation or professional language skills 3–5 years of experience in translation or editing (preferably in an international organization)
  • Self-motivation with the ability to work plans and objectives with minimal supervision.
  • Must be computer literacy with MS Office particularly.
  • Well-developed organizational skills.
  • An ability to write clear, concise, factual reports. 
  • Ability to work within a team and establish and maintain good working relations in a multi-ethnic, multi-cultural, and multi-disciplinary environment
  • Willingness to travel frequently and work in remote or conflict-affected areas as needed.

 How to apply:

This opportunity is available to Ukrainian nationals only. Interested candidates are invited to submit applications by sending a CV and Cover Letter in English to the email Відправити резюме by 10 June 2024. Applications will be reviewed on a rolling basis and the position could be assigned prior to closing date if we find a suitable candidate.

Due to the high volume of applications that we receive, we are not able to respond to every application. If you have not heard back from us within 3 weeks of applying, it will mean that your application has not been successful. 

Схожі вакансії