Працювала в 1 компанії   2 роки 1 місяць

Державний сектор

Перекладач англійської

Український гідрометеорологічний центр

Державний сектор

2 роки 1 місяць

04.2021 - 04.2023

Виконувала обов'язки перекладача. В мої задачі входило здійснювати як письмові, так і усні переклади, зокрема на гідрометеорологічну, технічну тематику, та на тематику щодо громадської діяльності.Відповідально, пунктуально та своєчасно виконувала свої обов'язки. Маю досвід як письмового, так і усного перекладу.Мала практику також і усного перекладу на прес-конференціях з іноземними колегами у галузі гідрометеорології та громадської діяльності.

Ключова інформація

Відповідальність, пунктуальність, комунікабельність, уважність, багатозадачність.

Готова вчитися новому, наполегливо працювати та розвиватися.

Завжди он-лайн в усіх соцмережах (Телеграм, Інстаграм, Фейсбук, Signal).

Навчалась в 2 закладах

Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького

Факультет іноземних мов, Кафедра Теорії та практики перекладу

Черкаси, 2021

Черкаський національний університет імені Богдана Хмельницького

Військова кафедра (військовий психолог)

Черкаси, 2019

Володіє мовами

Англійська

вище середнього

Може проходити співбесіду на цій мові

Може проходити співбесіду на цій мові

Німецька

нижче середнього

Українська

рідна

Може проходити співбесіду на цій мові

Може проходити співбесіду на цій мові

Курси, тренінги, сертифікати

Військова підготовка в ЧНУ імені Богдана Хмельницького

Черкаси, 2019

Набула навичок роботи у військовій сфері, певні військові знання та здобула первинне військове звання та ВОС - Військовий психолог.


Разом з тим, виховала в собі навички стресостійкості, уважності та точності виконання завдань.

Додаткова інформація

Особисті якості

Я відповідальна, пунктуальна та комунікабельна людина.

Дуже відповідально ставлюся до своєї роботи, намагаюся якомога швидко та якісно виконати поставлені переді мною задачі.

Моя мета: працювати, розвиватися і знайти ту роботу, яка принесе мені непогану заробітну плату та розвиток у сфері Перекладу (іноземних мов).Мій рівень англійської: вище середнього (можу впевнено говорити, писати і читати цією мовою; перекладати як без словника, так і з ним, сприймати на слух, слухати і розуміти англомовні репортажі, пісні тощо).Додатково вчила німецьку мову (маю середній рівень: можу перекладати зі словником, читати прості тексти та писати цією мовою).Також, я проходила військову підготовку з 2017 по 2019 рр.(військова кафедра). Отримала первинне військове звання та ВОС - Військовий психолог. Разом з тим, виховала в собі навички стресостійкості, уважності та точності виконання завдань.Мені важливо, щоб моя майбутня робота приносила мені задоволення, а також, для мене значно те, щоб мене оточували відповідальні та добрі люди.Я вважаю, що доброта - це найважливіша якість кожної людини.Окрім того, я захоплююся танцями, а саме: балетом та східними (займалася раніше).Люблю знайомитися з новими людьми, дізнаватися щось нове, подорожувати та з користю проводити свій вільний час. Готова вчитися новому, наполегливо працювати та розвиватися.

Комп'ютерні навички

Мої цифрові навички: Microsoft Office - Word, Excel, Power Point; інструменти Google;

Конвертація документів з формату PDF у Word (та навпаки);

Соціальні мережі завжди в користуванні мною (Телеграм, Інстаграм, Фейсбук, Signal).

Водійське посвідчення

Є

Громадська діяльність

Волонтерство

Військова служба

Ще не проходила

Захоплення та інтереси

Танці (балет, східні).

Подорожі.

Фотографія

Аліна Євгеніївна

Перекладач з англійської на українську (та навпаки). Філолог (віддалено)

Київ

17 000 грн

27 років

повна зайнятість, неповна зайнятість

Характер роботи: віддалена робота, в офісі/на місці

Оновлено 6 місяців тому