Працювала в 1 компанії   17 років 9 місяців

Медіа / ЗМІ

перекладачка, редакторка

Національна радіокомпанія України

Медіа / ЗМІ

17 років 8 місяців

09.2000 - 05.2018

Займаюся професійним перекладом та титруванням відео- та аудіоматеріалів мовних пар: українська - російська та російська - українська;

редагуванням та літературною обробкою текстів. Досвід роботи - 10 років.

Працюю з програмою SubtitleWorkshop для титрування художніх фільмів, розшифрування відеоматеріалів для телеканалів, кінотеатрів, YouTube.

Маю досвід з оформлення титрів, розбивання, розставляння тайм-кодів та пауз;

адаптації текстів для дубляжу відеоконтенту.

Знання мов:

українська - рідна, досконало; російська - вільно; англійська та німецька - початковий рівень; польська - вільно.

Навчалась в 1 закладі

Київський Національний університет ім.Т.Шевченка

журналістика

Киев, 2005

Володіє мовами

Англійська

нижче середнього

Польська

поглиблений

Українська

рідна

Світлана

Редактор субтитрів, літературний редактор, перекладач

Київ

25 000 грн.

48 років

повна зайнятість, неповна зайнятість

Характер роботи: віддалена робота

Оновлено 1 тиждень тому