Поиск работы на robota.uaukraine

Фахівець/-чиня з переадресації запитів (Referral Officer)

55 277 ₴   після оподаткування
Handicap International
3 дня назад
16 сентября 2024
Харьков
В офисе/на месте
Полная занятость

Referral Officer 

COUNTRY: Ukraine 

REPORTS TO:  Protection Project Supervisor 

LOCATION: Kharkiv 


Please send your CV in English.


GENERAL MISSION 

Referral Officer will work daily as part of the protection team dedicated to the identification, assessment, referral and follow-up of needs of beneficiaries, communities, institutions and structures. Under the overall guidance and management of the Protection Supervisor & Protection Manager, in close collaboration with the Social Workers, other operational staff and other HI staffs, the Referral Officer will:  

  • Contribute to implementation of Identification, Assessment & Referrals (IAR) Activity  

  • Provide support in the HI’s multisector field team to understand and respond to the needs of the beneficiaries at individual, institutional and community level.  

  • Establish and uphold relations to the individuals, communities, institutions and structures assessed in a participatory way. 

  • Be accountable for the implementation of the referral process including mapping, assessing, referring, following up and any other action required to connect the needs of beneficiaries, institutions, communities and structures to the actors able to respond with services.  

  • Monitor and contribute to the development of HI referral pathway internally and externally.  

  • Provide capacity building and awareness, on social support, vulnerability and protection.  

  • Participate in operational team and mission meetings and provide contribution about protection issues. 

MISSIONS / RESPONSIBILITIES 

 1. Mapping and community assessment 

  • Lead the development and regular updates of mapping tools (such as institutions, structures, community services mapping exercise in the areas of intervention, including the public institutions and the available services). 

  • Support the development and the efficiency of a social and protection services network for referral and partnership building. 

  • Establish and maintain professional relations with the public and private services, including through organizing meetings, consultations and informal communication channels. 

  • Develop and strengthen coordination mechanisms between stakeholders involved in referral process 

  • Visit and assess the availability and accessibility of services including those in the rural areas.  

  • Conduct community/collective assessments with institutions and collective centres to better understand the needs and vulnerability in specific areas. 

  • Bridge the gap between the institutions’ needs and the available services, through providing information, linking stakeholders together and targeting institutions in needs through IAR activity.  

 2. Identification, Assessment & Protection counselling 

  • Contribute to the identification of needs, selection of beneficiaries and service provision (e.g. through direct field visits in collaboration with Protection and other HI sectors’ teams) 

  • Contribute to the identification, selection and service provision of the multisector project beneficiaries. 

  • Provide guidance on identification of needs stage for other HI sectors’ teams (all HI teams can then identify person in needs to be addressed to the Protection team for assessment) 

  • Conduct assessments in collaboration with social workers and other HI teams (e.g. during another team activity) 

  • Provide protection counselling to persons in need throughout the assessment phase, including through information, advise and analysis of their issues and risks 

  • Enter assessments information in the relevant database prior to proceeding with referrals 

 3. Referrals 

  • Contribute to the development, monitoring evaluation and improvement of the referral system and tools to ensure their effectiveness. 

  • Oversee implementation of HI referral system,  

  • Be the focal point for receiving and sharing referrals from/to external organisations and HI’s multisector interventions, including follow-up of referrals with relevant stakeholders (external or internal services) in a safe, timely, effective, efficient, equitable, ethic and beneficiaries-centred manner. 

 4. Follow up and monitoring  

  • Ensure regular and systematic communication with beneficiaries, institutions, communities and other organizations to assess the referrals success and collect feedback.  

  • Close coordination with the Protection team to ensure follow-up and monitoring of referrals. 

  • Contribute to the monitoring and technical quality of the activities and compliance with HI technical guidelines.   

 5. Database Management 

  • Contribute to the development and update of the database for protection activity/purpose in link with MEAL department and Protection teams (including Protection Specialist) 

  • Ensure confidentiality, adequate and limited access to the database based on HI internal data management process 

  • Extract quantitative and anonymised data for analysis and quality assessment purpose 

 6. Internal and external reporting 

  • Complete and fill beneficiary data collection forms (such as referral and victim assistance forms) and support the development of relevant and necessary tools. 

  • Collect data and information on referrals to inform the indicators’ monitoring, support the reflexions on the strategy and propose adjustments if needed. 

  • Contribute to periodic reports whenever needed, in particular based on the database analysis. 

 7. Capacity building and Empowerment  

  • Support the capacity building of institutions, communities and other organizations on social support and protection of vulnerable persons, for referral system implementation 

  • Conduct awareness sessions to the beneficiaries and their caregivers to support their capacity to cope with different situations. 

  • Provide awareness on inclusive humanitarian action, risk exclusion, vulnerability and protection to beneficiaries. 

  • Support the development of materials for information and capacity building of targeted population (leaflets, training materials, etc) 

  • Take part of different workshops and trainings offered 

 8. Ethics & Conduct 

  • Always observe strict commitment to HI Security & Safety regulations as per procedures in place.  

  • Shows professional ethics and adopt a human rights respectful behaviour.  

  • Respect beneficiaries’ privacy and confidentiality. 

  • Use logistics and materials resources in compliance with HI’s internal regulations and donors’ guidelines. 

  • Respect and promote HI’s Policies and report to your line manager any non-respect of HI’s policies amongst the beneficiaries, teams or partners. 

  • Report any incident or act that causes any harm to beneficiary or to others. 

  • Always interact with children with the presence of their parents or caregivers. 

  • Always respect a refusal of services. 

  • Ensure reporting of problems, challenges, or constraints in project implementation and execution of tasks and responsibilities to direct line manager. 

Contribute to other activities as requested by the Protection Project manager or Protection Project supervisor 

PROFILE SOUGHT 

Qualification(s):

  • University Degree in social work, protection, community services as preferrence or in disability inclusion, sociology, law, humanitarian action, humanities, social sciences. 

 Preferable 

  • University Higher Level Degree in social work, protection, community services, as preference or in disability inclusion, sociology, law, humanitarian action, humanities, social sciences 

  • Specialization training diplomas relevant for the assignments. 

Experience:

  • At least 2 years of practical experience in public or private humanitarian services to vulnerable persons or equivalent experience. 

  • Experience in dealing with authorities and services. 

  • Experience in service mapping. 

  • Experience in coordinating services of public authorities or local NGOs. 

  • Experience in managing and supervising staff. 

  • Experience in humanitarian work  

Skills:

  • Familiarity with humanitarian and protection related technical guidelines and standards, including Minimum Standards for Prevention and Response to Gender Based Violence in Emergencies (GBViE), Child Protection Minimum Standards (CPiE), IASC guidelines, and Prevention of Sexual Exploitation and Abuse (PSEA). 

  • Knowledge of the bureaucratic procedures to access public services, including registration, accessibility, availability, legal issues, etc. 

  • Knowledge of vulnerability, disability and intersectionality of needs. 

  • Social and protection counselling capacities. 

  • Capacity to implement services, institutions, communities mapping, and to develop relevant tools.  

  • Ability to effectively deal with public authorities, organize meetings, manage contacts and provide support to persons in need. 

  • Knowledge of national social policies and capacity to liaise with institutional partners and other organizations. 

  • Capacity to autonomously plan activities, in coordination with relevant stakeholders  

  • Teamwork 

  • Strong humanitarian commitment, sense of responsibility and respect for the confidentiality of beneficiaries’ data 

  • Strong organizational skills and ability to work under pressure  

  • Computer literacy and knowledge of Microsoft Office tools, especially Excel. 

  • High level of diplomacy, cultural sensitivity, security awareness and understanding of sensitiveness of the context. 

  • Good knowledge of English (spoken and written) is a plus. 

  • Capacity to provide capacity building and awareness raising support. 

 Personal qualities: 

  • Good communication and listening skills. 

  • Flexibility, ability to work with multi-disciplinary and multi-cultural people. 

WORKING CONDITIONS:

Contract: Employment contract (according to Ukrainian legislation) Fixed-Term

Type of employment: Full-time

Benefits Package:

  • 30 calendar days for annual leaves 
  • 12 days of internal wellbeing paid leaves annually (pro-rata)
  • Medical Insurance for HI staff and one dependent (tax paid by HI)
  • Individual counselling sessions for HI staff
  • Relocation package might be granted for the managerial positions and key positions if needed 
  • Relevant supportive measures for person with disabilities (if needed)

EQUAL OPPORTUNITY

HI is an equal opportunity employer. We value diversity and we are committed to creating an inclusive environment based on mutual respect for all employees. We do not discriminate on the basis of age, sex, disability status, religion, ethnic origin, colour, race, marital status, or other protected characteristics. 

If you have a disability and require any special arrangements to assist you during the interview, please inform us with the necessary details.

Handicap International has clear institutional policies on "Child Protection", "Anti-fraud, Bribery and Corruption", "Disability, Gender and Age" and "Protection of Beneficiaries from Sexual Exploitation, Abuse and Harassment”. It is therefore mandatory for all staff to commit themselves to respect, uphold and promote these policies, and to sign the HI Code and Conduct.

By submitting the CV application, the applicant gives his/her consent to the processing of his/her personal data (in accordance with the legislation of Ukraine).

 

Фахівець з переадресації запитів 

КРАЇНА: Україна 

ПІДЗВІТНІСТЬ:  Супервайзер Проекту з питань захисту населення 

МІСЦЕ РОЗТАШУВАННЯ: Харків 

Будь ласка надсилайте резюме на англійській мові.


ЗАГАЛЬНІ ОБОВ’ЯЗКИ 

Фахівець з переадресації запитів працює у щоденному режимі в складі команди соціального захисту населення, яка займається оцінкою, перенаправленням і відстежуванням потреб бенефіціарів, громад, організацій і структур. Під контролем керівника та супервайзера відділу захисту інтересів громадян та у тісній співпраці з соціальними працівниками та іншими виїзними працівниками організації HI, до обов’язків спеціаліста з переадресації запитів буде входити: 

  • Сприяти імплементації діяльності з Ідентифікації, Оцінювання та Перенаправлення (ІОП); 
  • Надавати підтримку працівникам польової багатосекторної команди, щоб зрозуміти та задовільнити потреби бенефіціарів на індивідуальному, інституційному рівні та на рівні громади; 

  • Встановлювати та підтримувати контакти з особами, громадами, організаціями та структурами та оцінювати їх колегіальним шляхом; 

  • Відповідати за реалізацію процесу переадресації запитів, включно зі створенням мапи послуг, оцінюванням, перенаправленням, відстежуванням та будь-якими іншими діями, необхідними для передачі потреб бенефіціарів, інституцій, громад і структур до організацій, які можуть надати відповідні послуги; 

  • Займатись моніторингом та сприяти розвитку шляхів перенаправлення НІ як всередині організації, так і зовні; 

  • Забезпечувати можливості для розвитку потенціалу та проводити інформаційно-роз’яснювальні зустрічі щодо соціальної підтримки, вразливості та захисту населення; 

  • Приймати участь у зустрічах виїзної команди та на зборах місії, роблячи свій внесок у питаннях, що стосуються захисту населення. 

ЗАВДАННЯ / СФЕРА КОМПЕТЕНЦІЙ 

 1. Створення мапи послуг та оцінювання громад 

  • Очолювати процес розвитку та регулярного оновлення інструментів для створення мапи послуг (створення мапи послуг, що надають інституції, структури, громади у зоні інтервенції, включно з державними інституціями та доступними послугами). 

  • Надавати підтримку та сприяти ефективності мережі з надання соціальних послуг населенню з метою здійснення перенаправлень та побудови партнерських відносин. 

  • Встановлювати та підтримувати професійні стосунки з громадськими та приватними установами, що надають послуги, включно з організацією нарад, консультаціями та неофіційними каналами комунікації. 

  • Розвивати та зміцнювати механізми координації між зацікавленими сторонами, залученими до процесу перенаправлень. 

  • Відвідувати локації та проводити оцінку наявності та доступності послуг, включно з послугами, що надаються в сільській місцевості. 

  • Здійснювати оцінювання громад/колективних центрів з метою більш глибокого розуміння потреб та вразливості населення у конкретних місцевостях. 

  • Подолати розрив між потребами інституцій та наявними послугами шляхом інформування, об’єднання зусиль зацікавлених осіб та фокусування на потребах інституцій через імплементацію діяльності з ІОП. 

 2. Ідентифікація, Оцінювання та соціальний захист населення  

  • Брати участь у процесі визначення потреб, відбору бенефіціарів за критеріями та наданні послуг (виконувати робочі виїзди сумісно з відділенням соціального захисту населення та командами з інших відділень організації)  

  • Долучатись до визначення, відбору та надання послуг бенефіціарам у рамках багатосекторного проєкту. 

  • Консультувати інші команди організації про процес ідентифікації потреб (усі команди HI можуть ідентифікувати осіб з потребами у соціальній допомозі та перенаправляти таких людей до команди соціального захисту населення)  

  • Проводити оцінювання потреб у співпраці з соціальними працівниками та іншими командами HI (напр. під час проведення сумісних активностей) 

  • Протягом фази оцінювання потреб, надавати консультації щодо питань соціального захисту всім, хто цього потребує. Зокрема, пропонувати інформацію, поради та виконувати аналіз проблем людини та можливих ризиків для нього/неї. 

  • Вносити зібрану під час оцінювання потреб інформацію у відповідну базу даних для подальшої переадресації запиту. 

 3. Зовнішні та внутрішні перенаправлення 

  • Брати участь у створенні, моніторингу, та покращенні системи перенаправлень та інших інструментів задля забезпечення їх ефективного використання. 

  • Наглядати за імплементацією системи перенаправлень. 

  • Виконувати обов’язки відповідального за отримання та передачу перенаправлених запитів від/до  зовнішніх організацій, а також інших багатосекторних команд організації HI. Виконувати безпечне, вчасне, ефективне, справедливе, етичне та орієнтоване на бенефіціара відстеження перенаправлень спільно з відповідними надавачами послуг (зовнішніх чи внутрішніх)   

 4. Відстеження та контроль  

  • Забезпечити регулярну та систематичну взаємодію з бенефіціарами, організаціями, громадами та іншими структурами для визначення успішності проведених перенаправлень; збирати зворотній зв’язок. 

  • Тісно співпрацювати з командою соціального захисту населення для подальшого відстеження та контролю виконаних перенаправлень. 

  • Брати участь у моніторингу та покращенні якості діяльності, стежити за її відповідністю технічним настановам HI. 

 5. Робота з базою даних  

  • Спільно з командою соціального захисту населення (включно зі спеціалістом з питань соціального захисту населення) та відділенням моніторингу, оцінювання, підзвітності та навчання (MEAL), брати участь у розробці та оновленні бази даних про діяльність команди соціального захисту. 

  • Зберігати конфіденційний, коректний та обмежений доступ до бази даних відповідно до внутрішньо-організаційного процесу обробки даних. 

  • Робити витяги кількісних та анонімних даних для подальшого аналізу та оцінки якості заходів. 

 6. Внутрішня та зовнішня звітність 

  • Заповнювати форми збору даних про бенефіціарів (наприклад форму перенаправлення та форму допомоги потерпілим) та підтримувати розвиток відповідних інструментів. 

  • Збирати дані та інформацію про переадресовані запити для відстеження індикаторів. За необхідності, брати участь у перегляді стратегії та пропонувати корегування. 

  • За потреби, брати участь у створенні періодичної звітності на основі аналізу бази даних. 

 7. Створення потенціалу та розширення можливостей  

  • Підтримувати організації, громади та інші структури, спрямовані на формування потенціалу соціального захисту вразливих груп населення.  

  • Проводити інформаційно-роз’яснювальні зустрічі з бенефіціарами та опікунами для підтримки їх можливостей впоратися з різними ситуаціями. 

  • Проводити інформаційно-роз’яснювальну роботу з питань інклюзії для запобігання ризику відторгнення, вразливості та захисту. 

  • Брати участь у створенні інформаційних матеріалів для розширення можливостей цільової групи населення (брошури, тренінгові матеріали тощо) 

  • Брати участь у різноманітних тренінгах та семінарах 

 8. Етика та кодекс поведінки 

  • В усіх випадках дотримуватись норм захисту та техніки безпеки компанії HI згідно встановлених процедур.  

  • Дотримуватись правил професійної етики та поведінки.  

  • Поважати приватність бенефіціара та конфіденційність інформації про нього. 

  • Використовувати логістичні та матеріальні ресурси згідно внутрішніх інструкцій організації та рекомендацій спонсорів. 

  • Поважати та просувати політики організації HI та повідомляти безпосереднього керівника про будь-які випадки недотримання політик компанії щодо бенефіціарів, команд організації або партнерів. 

  • Повідомляти про будь-які випадки або дії, які завдають шкоди бенефіціару або іншим особам. 

  • Завжди взаємодіяти з дітьми в присутності їх батьків або опікунів. 

  • Завжди ставитися з розумінням до відмови від надання послуг. 

  • Звітувати про проблеми, ускладнення або перешкоди в ході реалізації проекту та виконання завдань і обов’язків своєму безпосередньому керівнику. 

Допомагати в проведенні інших заходів на прохання керівника або супервайзера проєкту соціального захисту населення 

 БАЖАНІ АНКЕТНІ ДАНІ

Кваліфікація(-ї):

  • Диплом у сфері соціальної роботи, соціального захисту, громадського обслуговування, роботі з інвалідностями, соціології, правознавства, гуманітарного реагування, гуманітарних наук, суспільних наук. 

 Бажано: 

  • Диплом високого ступеню в сфері соціальної роботи, громадського обслуговування, роботи з інвалідностями, соціології, правознавства, гуманітарного реагування, гуманітарних наук. 

  • Дипломи, що підтверджують проходження відповідних до посади тренінгів. 

Досвід роботи:

  • Щонайменше 2 роки практичного досвіду роботи в громадських або приватних гуманітарних організаціях, що надають допомогу вразливим групам населення, або інший відповідний досвід роботи. 

  • Досвід роботи з представниками влади та службами надання послуг. 

  • Досвід у створенні мап наявних послуг. 

  • Досвід у координуванні послуг громадських структур або місцевих НУО. 

  • Досвід у керуванні та супроводі персоналу. 

  • Досвід у сфері гуманітарного реагування 

Навички:

  • Ознайомленість зі стандартами та технічними настановами, які використовуються в гуманітарній сфері та сфері соціального захисту. Зокрема, знання “Мінімальних стандартів запобігання ґендерно зумовленому насильству та реагування на нього в умовах надзвичайних ситуацій” (GBViE); “Мінімальних стандартів захисту дітей під час гуманітарного реагування” (CPiE); настанов Міжвідомчого постійного комітету ООН; “настанов щодо захисту від сексуальної експлуатації та насильства” (PSEA). 

  • Знання бюрократичних процедур, якими супроводжуються звернення за громадськими послугами. Зокрема, знання процедур реєстрації, можливих правових перепон, доступності та наявності таких послуг тощо. 

  • Розуміння понять вразливості, інвалідності та багатопрофільності потреб. 

  • Уміння надавати консультації з питань соціального захисту. 

  • Уміння реалізовувати заходи, працювати з громадськими інстанціями, розробляти мапу громад та відповідні інструменти.  

  • Вміння ефективно комунікувати з органами місцевого самоврядування, організовувати наради, вести базу контактів та надавати підтримку всім, хто цього потребує. 

  • Знання національних соціальних політик, уміння комунікувати з інституційними партнерами та іншими організаціями. 

  • Уміння автономно планувати роботу в координації з зацікавленими сторонами.  

  • Уміння працювати в команді 

  • Вірність гуманітарним принципам, відчуття відповідальності, повага до конфіденційності даних про бенефіціарів 

  • Гарні організаційні навички, вміння працювати в інтенсивному режимі  

  • Комп’ютерна грамотність та знання Microsoft Office, особливо Excel. 

  • Високий рівень дипломатичних навичок, культурної чутливості, проінформованості про безпекову ситуацію та розуміння чутливості даного контексту. 

  • Гарне знання англійської мови (на письмовому та усному рівнях) є перевагою. 

  • Уміння проводити заходи з нарощення потенціалу та інформаційно-роз’яснювальну роботу. 

Особисті якості: 

  • Гарні навички комунікації. 

  • Гнучкість, уміння працювати в багатопрофільній та багатокультурній команді. 

УМОВИ РОБОТИ

Контракт: Трудовий договір (згідно законодавства України) Строковий

Тип зайнятості: Повна зайнятість

Переваги:

  • 30 календарних днів щорічної відпустки
  • 12 днів щорічної оплачуваної відпустки для гарного самопочуття (пропорційно відпрацьованому часу)
  • Медичне страхування для співробітників HI та одного члена сім'ї (додаток сплачує HI)
  • Індивідуальні психологічні консультації для співробітників HI
  • Релокаційний пакет може бути наданий для керівних посад і ключових посад, якщо це необхідно
  • Відповідні заходи підтримки для людини з обмеженими можливостями (за потреби)

МОЖЛИВОСТІ

HI є роботодавцем рівних можливостей. Ми цінуємо різноманітність і прагнемо створити інклюзивне середовище, засноване на взаємній повазі до всіх співробітників. Ми не дискримінуємо за віком, статтю, інвалідністю, релігією, етнічним походженням, кольором шкіри, расою, сімейним станом чи іншими захищеними ознаками.

Усім зацікавленим кандидатам, незалежно від віку, статі, інвалідності, релігії, етнічного походження, кольору шкіри, раси, сімейного стану чи інших ознак, заохочуємо подати заявку на вакансію.

Якщо ви маєте інвалідність і потребуєте будь-яких особливих заходів для допомоги під час співбесіди, будь ласка, повідомте нам необхідні деталі.

Handicap International має прозорі інституційні політики щодо «Захисту дітей», «Протидії шахрайству, хабарництву та корупції», «Інвалідність, Стать і вік», а також «Захист бенефіціарів від сексуальної експлуатації, знущання та домагань». Вони є обов’язковими для виконання усіма співробітниками, які зобов’язані поважати, підтримувати та просувати ці політики, а також підписати «Кодекс поведінки» HI.

Подаючи резюме, претендент надає згоду на обробку його персональних даних (відповідно до законодавства України).

Handicap International
Проверенная

Негосударственные организации / NGO Сайт компании
Handicap International: фото 2