Працювала в 3 компаніях   2 роки 3 місяці

Інтернет, Інше, Торгівля роздрібна / Retail

Фахівчиня з контролю якості контенту

MEGOGO

Інтернет

1 рік 5 місяців

08.2024 - до теперішнього часу

1. Ретельний розбір та вчасна корекція контенту з українським озвученням перед етапом реалізації компанією MEGOGO.

2. За необхідності - переклад текстів для медіапродуктів.

Молодша координаторка дубляжу (професійне експрес-стажування)

LeDoyen Studio

Інше

2 місяці

01.2023 - 02.2023

  1. Форматування скриптів фільмів та серіалів, а також редагування перекладів з англійської мови для сесій дубляжу.
  2. Перевірка готового перекладу на смислову відповідність оригіналу при первинному перегляді англомовних відеоматеріалів, контроль ліпсинку та відповідності тайм-кодів зображенню.
  3. Вчасна ідентифікація та заміна громіздких конструкцій, суржику та перекладів-кальок шляхом добирання питомих українських синонімів-відповідників безпосередньо на сесії звукозапису.
  4. Контрольні перегляди дубльованих відеоматеріалів, виявлення технічних, логічних і смислових неточностей та внесення остаточних правок.

Продавець-консультант косметики

ТОВ "ДЦ-УКРАЇНА"

Торгівля роздрібна / Retail

8 місяців

08.2017 - 03.2018

Ключова інформація

редакторське оцінювання рукописів (спеціалізація: дитяча й молодіжна художня та наукова/навчальна/довідкова література, мальописи, манґа та ранобе), літературне редагування, коректура, переклад з англійської та російської (художній текст/субтитри/скрипти для дубляжу фільмів, серіалів та мультсеріалів), комп’ютерна верстка, копірайтинг, рерайтинг, обробка графічних об’єктів, створення відео- та аудіоматеріалів, інфографік та презентацій, досвід у роботі над мальописами, коміксами, манга й «легкими романами»/ранобе, знання медіапсихології, досвід роботи у студії звукозапису (вчасне виявлення та коригування надлишкових конструкцій і суржику безпосередньо під час сесії)

Навчалась в 1 закладі

Інститут журналістики Київського національного університету імені Т. Шевченка, Видавничо-поліграфічний інститут Національного Технічного Університету України «Київський Політехнічний Інститут імені І. Сікорського»

Журналістика. Спеціалізації: бакалаврат - видавнича справа і редагування, магістратура - журналістика і медіакомунікації (управління проєктами й програмами). Обидві програми завершені з відзнакою.

Київ, 2021

Володіє мовами

Англійська

поглиблений

Російська

вільно

Може проходити співбесіду на цій мові

Може проходити співбесіду на цій мові

Українська

рідна

Може проходити співбесіду на цій мові

Може проходити співбесіду на цій мові

Курси, тренінги, сертифікати

Grammar and Punctuation

Київ, 2020

Англомовний курс «Grammar and Punctuation» на базі освітньої онлайн-платформи курсів «Coursera» 

Нативна реклама

Київ, 2019

Курс «Нативна реклама» на базі освітньої онлайн-платформи курсів «Prometheus»

Англійська мова

Київ, 2018

Курси англійської мови у школі «SpeakUр» (ТЦ "KOMOD", м. Лівобережна), завершено з рівнем Advanced

Додаткова інформація

Стажування

Під час навчання стажувалася за спеціальністю «редагування» на базі Українського інституту розвитку освіти та у видавництвах «Fireclaw-Україна» і «Рідна мова», отримала схвальні відгуки від керівництва .

Особисті якості

Обізнаність у сучасному спектрі художніх та інформаційних жанрів (зокрема гарне знання особливостей азійського контенту), любов до книг та мальописів, багатий словниковий запас, вроджені грамотність, словесно-логічна і музична пам’ять, скрупульозність, старанність і бажання навчатися, цілеспрямованість, перфекціонізм, вміння працювати в команді та в стислих термінах

Комп'ютерні навички

Microsoft Office Word, Microsoft Power Point, Adobe InDesign, Adobe Photoshop, Adobe PremierePro, QuarkXPress, Prezi, StoryMap, Timeline, Easel.ly

Анна Антонівна

Управителька медіапроєктами, Координаторка дубляжу/озвучення, Літературна редакторка, Коректорка

Київ

25 000 грн

26 років

Активно шукає роботу

повна зайнятість

Характер роботи: віддалена робота, в офісі/на місці

Оновлено 5 днів тому