Працювала в 6 компаніях   7 років 2 місяці

Реклама та PR-послуги, Інтернет, Промисловість та Виробництво, Недержавні організації / NGO, Видавництва та Поліграфія, Освіта

Копірайтер, редактор, перекладач

Фріланс (самозайнятість)

Реклама та PR-послуги

6 років 9 місяців

05.2019 - до теперішнього часу

Виконую на замовлення будь-яку роботу з текстами.

Досвід у технічному, медичному, військовому, юридичному перекладі, роботі в рекламному та маркетинг-напрямках; співпрацюю з БО та компаніями з прогресивними цінностями.

Перекладач англійської

РБК-Україна, Інформаційне агентство

Інтернет

1 рік 5 місяців

11.2023 - 03.2025

  • Переклад текстів новин із англійської мови та на англійську
  • Редагування та коректура перекладених матеріалів
  • Локалізація веб-сайтів та програм
  • Консультування з питань культурних та мовних особливостей
  • Підтримка в актуальному стані перекладацьких навичок та знань

Перекладач англійської, копірайтер

Time for Machine

Промисловість та Виробництво

5 років 7 місяців

05.2019 - 11.2024

Написання та переклад між мовами (українська/англійська/російська/німецька) текстів для сайту та соціальних сторінок компанії, переклад і вичитка інструкцій для товарів компанії (металеві конструктори)

Транскрибтор аудіоматеріалів

"Після тиші"

Недержавні організації / NGO

5 місяців

08.2022 - 12.2022

Розшифрування записів інтерв'ю з літніми людьми (зі збереженням особливостей мови, діалекту і т.д.)

Перекладач англійської

Видавництво "Знання"

Видавництва та Поліграфія

3 роки 2 місяці

12.2018 - 02.2022

Переклад художніх творів англійська-українська

Опубліковані: оповідання зі збірки С. Крейна "Наречена їде до Єллоу-Скай", оповідання зі збірки А. Конан Дойла "Остання справа"; повість Е. Найта "Лессі повертається додому"

Мовний експерт

Український інститут розвитку освіти

Освіта

2 місяці

04.2020 - 05.2020

Перебувала на практиці від університету, виконуючи мовну експертизу шкільних підручників на відповідність вимогам НУШ. Виявила типові помилки авторів підручників та уклала рекомендації для їх усунення

Ключова інформація

  • Уважність до тексту на всіх рівнях: синтаксис і пунктуація, логіка, зміст
  • Скептицизм: перевірю всю важливу інформацію тричі, неважливу - півтора рази
  • Чуття мови для художніх і публіцистичних текстів, уміння вникнути й написати простими словами спеціалізовані матеріали
  • Можу працювати з чутливими темами, підпишу NDA за потреби

Старанність, пунктуальність, повага до потреб і вимог замовника і клієнта - за замовчуванням.

Працюю з будь-яким форматом тексту: простим, заверстаним, у презентаціях, субтитрах тощо.

Навчалась в 1 закладі

НТУУ КПІ ім. Сікорського

Видавничо-поліграфічний інститут

Київ, 2021

Володіє мовами

Англійська

вільно

Може проходити співбесіду на цій мові

Може проходити співбесіду на цій мові

Українська

рідна

Може проходити співбесіду на цій мові

Може проходити співбесіду на цій мові

Додаткова інформація

Особисті якості

Як аутична людина зі спецінтересом до текстів і мов, я повністю занурююся в кожен проєкт, яким займаюся, і приділяю йому максимум своєї уваги.

Моє підвищене почуття відповідальності гарантує як найвищу якість роботи для замовника, так і позитивне враження кінцевого споживача тексту, над яким я працюватиму.

Я готова йти назустріч замовникові у його вимогах до мене, але відстоюватиму в межах необхідного свої вимоги до якості тексту (наприклад, прагнутиму до мінімізації сексизму чи іншої дискримінації в рекламному повідомленні).

Комп'ютерні навички

Найкраще працюю в пакеті програм Microsoft та Google, легко освоюю нові програми, які будуть необхідні для специфічних замовлень

Захоплення та інтереси

У сфері моїх інтересів - фемінізм, ЛГБТ+ активізм, психіатрія, нейровідмінності, подолання соціальної несправедливості.

Наразі зацікавлена в роботі у військовій галузі.

Олександра Юріївна

Перекладач англійської, редактор

Київ

25 000 грн

25 років

проектна робота

Характер роботи: віддалена робота, гібридна, в офісі/на місці

Оновлено 7 місяців тому