Перекладач
Шукаємо перекладача (віддалено)
— людина, яка вміє не просто перекладати слова, а передавати сенс і настрій
Наш клієнт — компанія, яка працює з міжнародними партнерами і активно перекладає тексти, презентації, листи, сайти, іноді навіть відео. Тематика різна: від бізнесу до IT. Шукаємо перекладача, який любить мову, деталізованість і вміє “ловити тон”.
Що будеш робити:
Перекладати з/на англійську (іноді інші мови — бонус)
Працювати з текстами: сайти, email-розсилки, комерційні пропозиції, соцмережі
Перевіряти/редагувати переклади
Іноді — створювати контент на основі оригіналу (локалізація + адаптація)
Що потрібно:
Вільна українська та англійська (якщо ще якісь — це плюс)
Досвід у перекладах буде великим плюсом, але якщо ти сильний новачок — пиши
Уважність, грамотність і вміння працювати зі змістом, а не “слово в слово”
Досвід із Google Docs / CAT-інструментами — буде перевагою
Що даємо:
Оплата — за обсяг або погодинно (залежить від формату співпраці)
Повністю віддалена робота, гнучкий графік
Куратор, який допомагає з задачами й пріоритетами
Теми цікаві — не буде одноманітного “мануалчику з пральної машини”
Хочеш приєднатися? Надсилай коротко про себе + приклад перекладу (текст або лінк, де видно твій стиль).
Володимир Сіденко

